Discursul Papei către tineri în Plaza de Cibeles din Madrid (saluturile)
Publicat la 19.08.2011 în categoria Discursuri. 327 afişări.
Discursul Sfântului Părinte Papa Benedict al XVI-lea
adresat tinerilor din Plaza de Cibeles din Madrid
(saluturile iniţiale)
joi, 18 august 2011
Dragi prieteni tineri,
Este o bucurie imensă să mă întâlnesc aici cu voi în centrul acestui frumos oraş Madrid, ale cărui chei domnul primar a avut gentileţea să mi le încredinţeze. Astăzi este şi capitala tinerilor din lume şi unde întreaga Biserică îşi îndreaptă ochii săi. Domnul ne-a adunat pentru a trăi în aceste zile experienţa frumoasă a Zilei Mondiale a Tineretului. Cu prezenţa şi participarea voastră la celebrări numele lui Cristos va răsuna în fiecare colţ al acestui oraş ilustru. Să ne rugăm pentru ca mesajul său de speranţă şi iubire să aibă ecou şi în inimile celor care nu cred ori s-au îndepărtat de Biserică. Multe mulţumiri pentru splendida primire pe care mi-aţi rezervat-o intrând în oraş, semn al iubirii voastre şi al apropierii voastre de Urmaşul lui Petru.
Îl salut pe domnul cardinal Stanislaw Rylko, preşedinte al Consiliului Pontifical pentru Laici şi pe colaboratorii săi din acest dicaster, mulţumindu-le pentru toată munca realizată. În acelaşi timp, îi mulţumesc domnului cardinal Antonio Maria Ruoco Varela, arhiepiscop de Madrid, pentru amabilele sale cuvinte şi pentru efortul arhidiecezei sale, împreună cu celelalte dieceze din Spania, la pregătirea acestei Zile Mondiale a Tineretului, pentru care s-a muncit cu generozitate şi în atâtea alte Biserici particulare din lumea întreagă. Mulţumesc autorităţilor naţionale, regionale şi locale pentru prezenţa lor amabilă şi pentru colaborarea lor generoasă pentru desfăşurarea pozitivă a acestui mare eveniment. Le mulţumesc fraţilor întru episcopat, preoţilor, seminariştilor, persoanelor consacrate şi credincioşilor care sunt prezenţi aici şi au venit însoţindu-i pe tineri pentru a trăi aceste zile intense de pelerinaj la întâlnirea cu Cristos. Vă salut din inimă pe voi toţi în Domnul şi vă repet că este o mare fericire să fiu aici cu voi. Fie ca flacăra iubirii lui Cristos să nu se stingă niciodată în inimile voastre.
Salut în limba franceză
Dragi tineri de limbă franceză, aţi răspuns numeroşi la chemarea Domnului de a veni ca să-l întâlniţi la Madrid. Vă felicit! Bine aţi venit la Zilele Mondiale ale Tineretului! Voi purtaţi în inimă întrebări şi căutaţi răspunsuri. Este un lucru bun a căuta mereu. Căutaţi mai ales adevărul, care nu este o idee, o ideologie sau un slogan, ci o Persoană, Cristos, însuşi Dumnezeu venit printre oameni! Aveţi dreptate că vreţi să înrădăcinaţi credinţa voastră în El, că vreţi să întemeiaţi viaţa voastră în Cristos. El vă iubeşte din totdeauna şi vă cunoaşte mai bine decât oricine. Fie ca aceste zile bogate în rugăciune, în învăţătură şi în întâlniri să vă poată ajuta să-l descoperiţi din nou pentru a-l iubi mai bine. Fie ca Isus Cristos să vă însoţească în acest timp forte în care, cu toţii împreună, Îl celebrăm şi Îl rugăm.
Salut în engleză
Extind un salut afectuos tinerilor mulţi de limba engleză care au venit la Madrid. Fie ca aceste zile de rugăciune, prietenie şi celebrare să ne conducă să ne apropiem unii de alţii şi de Domnul Isus. Faceţi din încrederea în cuvântul lui Cristos fundamentul vieţilor voastre! Plantaţi şi zidiţi în El, tari în credinţă şi deschişi la puterea Duhului, veţi găsi locul vostru în planul lui Dumnezeu şi veţi îmbogăţi Biserica prin darurile voastre. Să ne rugăm unii pentru alţii pentru ca să putem fi martori bucuroşi ai lui Cristos, astăzi şi întotdeauna. Dumnezeu să vă binecuvânteze pe toţi!
Salut în germană
Dragi prieteni de limbă germană! Vă salut cu iubire pe voi toţi. Sunt bucuros că aţi venit aşa de numeroşi. În aceste zile vrem să mărturisim, să aprofundăm şi să transmitem împreună credinţa noastră în Cristos. Experimentăm asta mereu din nou: El e cel care dă într-adevăr sens vieţii noastre. Să ne deschidem inima la Cristos. El să ne dăruiască un timp plin de bucurie şi de haruri aici la Madrid.
Salut în italiană
Dragi tineri italieni! Vă salut cu mare iubire şi mă bucur pentru prezenţa voastră numeroasă, însufleţită de bucuria credinţei. Trăiţi aceste zile cu spirit de rugăciune intensă şi de fraternitate, mărturisind vitalitatea Bisericii din Italia, din parohii, din asociaţii, din mişcări. Împărtăşiţi cu toţi această bogăţie. Mulţumesc!
Salut în portugheză
Dragi tineri din diferite ţări care au limba oficială portugheză şi cei care vă însoţesc, bine aţi venit la Madrid! Vă salut pe toţi cu mare prietenie şi vă invit să urcaţi până la izvorul veşnic al tinereţii voastre şi să-l cunoaşteţi pe protagonistul absolut al acestei Zile Mondiale şi, sper, al vieţii voastre: pe Cristos Domnul. În aceste zile veţi auzi răsunând Cuvântul său. Lăsaţi ca acest Cuvânt să pătrundă şi să poată crea rădăcini în inimile voastre şi pe el să zidiţi viaţa voastră. Tari în credinţă, veţi fi o verigă din marele lanţ al credincioşilor. Nu se poate crede fără a fi ajutaţi de credinţa celorlalţi şi cu credinţa mea contribui şi la ajutorarea celorlalţi în credinţă. Biserica are nevoie de voi şi voi aveţi nevoie de Biserică.
Salut în poloneză
Îi salut pe tinerii veniţi din Polonia, conaţionali ai fericitului Ioan Paul al II-lea, iniţiatorul Zilelor Mondiale ale Tineretului. Mă bucur pentru prezenţa voastră aici la Madrid! Vă doresc zile frumoase, zile de rugăciune şi de consolidare a legăturii cu Isus. Să vă călăuzească Duhul lui Dumnezeu.
Traducător: pr. Mihai Pătraşcu
Copyright: Libreria Editrice Vaticana; ARCB.ro
Publicarea în original: 18.08.2011
Publicarea pe acest sit: